论文筛选

-

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇英译对比
  • 1篇情志病
  • 1篇互文性
  • 1篇话语
  • 1篇《红楼梦》
  • 1篇藏象

期刊

  • 1篇东北农业大学...

年份

  • 1篇2019
检索条件:
"关键词=藏象情志病"
1 条 记 录,以下是 1-1
《红楼梦》情志互文性话语的英译对比——从功能语境途径获取全文在线阅读
1
出  处:《东北农业大学学报:社会科学版》 2019年第4期44-53,共10页
作  者:翁林颖
基金项目:福建商学院2016校级社科课题“西方汉学家与明清世情小说人物的身体话语的译介研究——生态翻译学角度的课题成果之一”(KT201610)
摘  要:《红楼梦》情志话语包含脉诊的案和人物的身体知觉,二者皆受中医文化影响。案是作者“互文性引用”中医典籍,身体感知是作者在中医疾认知基础上通过“互文性写作”形成的文学文本。《红楼梦》的两组译者:霍克思、闵福德和杨...
关 键 词:情志 互文性 功能语境 
下载次数:0   在线阅读:16
当前 1/1 页首页 上一页1下一页跳转到
聚类工具0
11
分类表关闭X
隐藏
比较