论文筛选

-

领域

  • 4篇语言文字

主题

  • 1篇视域
  • 1篇忠实
  • 1篇文化软实力
  • 1篇动态对等原则
  • 1篇对外新闻
  • 1篇跨文化传播
  • 1篇新媒体环境
  • 1篇新闻编译
  • 1篇国家形象
  • 1篇传播论

机构

  • 1篇中国建设银行

作者

  • 1篇邹宇红

期刊

  • 1篇山西青年管理...
  • 1篇公安海警学院...
  • 1篇黑河学院学报
  • 1篇新余学院学报

年份

  • 2篇2018
  • 1篇2012
  • 1篇2006
检索条件:
"关键词=对外新闻翻译"
4 条 记 录,以下是 1-4
跨文化传播视域下的对外新闻翻译与传播研究获取全文在线阅读
1
出  处:《新余学院学报》 2018年第4期113-115,共3页
作  者:吕宣宣
摘  要:随着我国对外交流的不断增强,英语新闻逐渐成为传播国家形象及提升文化软实力的重要途径,对外新闻翻译工作的重要性也由此日益凸显。跨文化传播为翻译研究提供了更为宏观的视角。将跨文化传播理论应用至对外新闻翻译研究中,以阐明对外新...
关 键 词:对外新闻翻译 跨文化传播 翻译与传播原则 文化软实力 国家形象 
下载次数:3   在线阅读:13
新媒体环境下对外英语新闻翻译与传播论析获取全文在线阅读
2
出  处:《黑河学院学报》 2018年第8期145-146,共2页
作  者:周云锐
摘  要:在经济全球化背景下,对外传播能力已经成为衡量一个国家综合实力的指标。新媒体环境下我国对外英语新闻媒体翻译存在诸多问题,应在文化交流中求同存异,平衡发展,翻译新闻时以人为本,实事求是,避免意识形态的干预,以此新闻传播的态度...
关 键 词:新媒体环境 对外英语新闻翻译 传播 
下载次数:2   在线阅读:11
试论对外新闻编译中的“动态对等”原则获取全文在线阅读
3
出  处:《公安海警学院学报》 2012年第1期76-78,共3页
作  者:刘芳元
摘  要:在传统译论中,'信'或'忠实'往往被排在首位。但在对外新闻编译中,由于中外文化和双方话语体系的差异,译者不能一味地追求逐字逐句的对等。奈达(Nida)的动态对等原则有一定指导意义,即在宏观层面根据文体特征来调整文章结构,...
关 键 词:对外新闻翻译 忠实 动态对等 
下载次数:1   在线阅读:1
浅析对外新闻翻译中的若干问题获取全文在线阅读
4
出  处:《山西青年管理干部学院学报》 2006年第2期109-110,共2页
作  者:邹宇红
摘  要:对外新闻不仅向国外人士传递我国的信息,也关系到我国的国际形象,因此对外新闻翻译的操作必须非常谨慎,尤需注意以下几个问题:(1)中英文语言的差异性;(2)中英文读者对同一事件的不同认识水平;(3)外国读者的阅读兴趣;(4)...
关 键 词:对外新闻翻译 中英文差异性 认识水平 阅读兴趣 
下载次数:0   在线阅读:5
当前 1/1 页首页 上一页1下一页跳转到
聚类工具0
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较