论文筛选

-

领域

  • 10篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文学

主题

  • 2篇英语
  • 2篇翻译策略
  • 2篇翻译方法
  • 2篇寻踪
  • 1篇英译
  • 1篇语际语
  • 1篇语用测试
  • 1篇语用能力
  • 1篇语用知识
  • 1篇允准
  • 1篇杂糅
  • 1篇社会符号学
  • 1篇诗学观
  • 1篇顺应论
  • 1篇文化
  • 1篇文化翻译策略
  • 1篇文学评论
  • 1篇文学作品
  • 1篇吴宓
  • 1篇湘籍

机构

  • 7篇中南大学
  • 1篇湖南安全技术...

作者

  • 2篇张旭
  • 1篇李清平
  • 1篇李延林
  • 1篇张跃军
  • 1篇刘爱英
  • 1篇谭艺
  • 1篇彭安辉

期刊

  • 5篇现代语文:下...
  • 4篇外语与翻译
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇中国远程教育

年份

  • 3篇2015
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2011
  • 3篇2008
检索条件:
"机构=湖南长沙中南大学外国语学院"
11 条 记 录,以下是 1-10
经贸翻译中的文化问题研究获取全文在线阅读
1
出  处:《现代语文:下旬.语言研究》 2015年第4期147-148,共2页
作  者:康诗琴 李延林
基金项目:湖南省社科基金外语科研联合项目“言外之意翻译的关联理论视角”[项目编号:12WLH48]的阶段性成果
摘  要:经贸翻译所涉及的文化问题处理是翻译成功与否的关键。常见的一些经贸翻译文化问题可分为文化欠缺和文化误译,而导致这些问题出现的根本原因,是译入语与源语之间的文化差异。本文通过分析这些文化问题以及产生问题的原因,归纳了四种有效...
关 键 词:经贸翻译 文化 翻译策略 
下载次数:1   在线阅读:3
浅析翻译模因论指导下的科技翻译获取全文在线阅读
2
出  处:《现代语文:下旬.语言研究》 2015年第3期156-158,共3页
作  者:康诗琴 李延林
基金项目:湖南省教育厅科研基金项目“生态翻译学视角:典籍英译研究”,项目编号[12C0099]
摘  要:随着科学技术的不断发展与进步,科技翻译的需求也越来越大。但由于科技翻译所具有的一些的特点,如专业词汇多,句子结构复杂、长难句较多等,使得科技翻译存在一定的难度,也存在一些问题。基于达尔文进化论的模因论在与翻译理论结合后形...
关 键 词:模因 翻译模因论 科技翻译 
下载次数:1   在线阅读:4
霍米·巴巴文化翻译思想对全球化背景下汉译英的启示获取全文在线阅读
3
出  处:《现代语文:下旬.语言研究》 2015年第2期139-141,共3页
作  者:淦丽霞
基金项目:中央高校基本科研业务费专项资金-中南大学研究生自主探索创新项目[项目编号:2014zzts110]
摘  要:霍米·巴巴,作为后殖民主义翻译理论研究的代表人物,他的文化翻译思想及其“杂糅”和“第三空间”的理论概念为当今全球化语境下的民族和文化身份研究提供了新的视角和具体策略,也展现出越来越显著的影响力和现实借鉴意义。通过归纳分析...
关 键 词:霍米·巴巴 文化翻译策略 杂糅 第三空间 
下载次数:1   在线阅读:3
基于顺应论的中国特色新词英译剖析获取全文在线阅读
4
出  处:《现代语文:下旬.语言研究》 2013年第10期115-118,共4页
作  者:辛红娟 曾龙华
基金项目:本文为教育部人文社科课题青年基金项目[项目编号:10YJC740111];湖南省社科基金项目[项目编号:12WLH45];湖南省科技厅软科学项目[项目编号:2013ZK3027];中南大学博士后基金资助项目【项目编号:120983】;第53批中国博士后科学基金资助项目【项目编号:2013M531821】
摘  要:著名语言学家陈原指出,“词汇是语言中最活跃的因素,常常最敏感地反映社会生活和社会思想的变化”。新词尤其是具有文化特色的词汇,可谓是体现时代变迁、社会进步的镜子。本文运用维索尔伦(Jef·Verschueren)的顺应论来...
关 键 词:顺应论 中国特色新词 翻译方法 
下载次数:1   在线阅读:2
社会符号学视角下英语《圣经》的汉译--以《雅歌》的三种汉译本为例获取全文在线阅读
5
出  处:《现代语文:下旬.语言研究》 2013年第7期138-140,共3页
作  者:彭安辉 李延林
摘  要:《圣经》既是一部基督教经典,也是一部文化宝典,堪称西方文化的摇篮,承载着丰富的文化信息。社会符号学翻译法强调翻译是一种跨语言和跨文化的交际过程,翻译的最高标准是“功能相符,意义相似”,使译文与原文达到意义与风格的对等。本...
关 键 词:社会符号学翻译意义 《雅歌》 
下载次数:2   在线阅读:4
论英语同源宾语的句法地位与允准获取全文在线阅读
6
出  处:《外语教学与研究:外国语文双月刊》 北大2011版核心期刊 中国人文科学核心期刊要览 中文社会科学引文索引 2012年第2期173-184,共12页
作  者:刘爱英
基金项目:本文为湖南省社科基金项目“英语空功能语类研究”(11YBA326)的部分成果.
摘  要:本文探讨英语同源宾语的句法地位及其在句中的允准方式。英语同源宾语在句法结构上分为两类:(一)附加语同源宾语,句法表现上类似状语,位居附加语的结构位置;(二)论元同源宾语,具有直接宾语的典型特征,位于动词论元位置充当动词中...
关 键 词:英语同源宾语 附加语 论元  论旨角色 
下载次数:3   在线阅读:13
教材评估理论指导下的《开放英语》教材分析获取全文在线阅读
7
出  处:《中国远程教育》 中文社会科学引文索引 2011年第17期77-82,共6页
作  者:张永胜 张永玲 彭一为 汤烈源
基金项目:本文为200年广东广播电视大学立项课题“本科开放英语教学的一体化模式探索”(课题编号:JG2009002)成果之一.
摘  要:《开放英语》教材是中央广播电视大学非英语专业使用的一套以现代化教学理论为基础的优秀教材。在本文中,笔者主要针对本科使用的《开放英语》(3)、(4)册,根据McDonough和Shaw的教材评估理论,对教材进行外观的总体评...
关 键 词:开放英语 教材 评估理论 自主学习 以学生为中心 
下载次数:3   在线阅读:4
湖湘文化精神与近现代湘籍学人翻译活动寻踪(上)获取全文在线阅读
8
出  处:《外语与翻译》 2011年第1期1-11,共11页
作  者:张旭
摘  要:现代翻译研究认为:翻译对于一国民族文化特质的形成有着举足轻重的作用。仔细检视近现代湖南的翻译状况,发现早期的湘籍志士深受湖湘文化的滋养、熏陶,又秉承了崇尚经验理性、强调知行合一的芙蓉国人独特的文化气质。他们尝试用世界的眼...
关 键 词:文化精神 翻译 选材 价值取向 
下载次数:2   在线阅读:13
《如何测试EFL学习者的语际语用知识》评介获取全文在线阅读
9
出  处:《外语与翻译》 2008年第4期77-79,共3页
作  者:李清平 谭艺
基金项目:本研究为“中南大学教育教学改革项目--大学外语教学中的语用教学教育”的阶段性成果.
摘  要:自从语用能力被纳入到交际能力的框架以来,人们对语用能力的测试就产生了浓厚的兴趣。但到目前为止,无论是作为测试工具还是研究工具,语用测试都还不能像语法词汇测试那样确立自己的测试传统或形成自己的测试模式。虽然早有学者提出语用...
关 键 词:测试工具 语用知识 学习者 EFL 评介 语用能力 语用测试 交际能力 
下载次数:1   在线阅读:5
Recollection and Location in Geography Ⅲ获取全文在线阅读
10
出  处:《外语与翻译》 2008年第4期48-53,共6页
作  者:张跃军
关 键 词:英语 翻译方法 文学作品 文学评论 毕肖普 《地理第三册》 
下载次数:2   在线阅读:3
当前 1/2 页首页 上一页12下一页跳转到
聚类工具0
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较