英语电影字幕翻译的文化差异与语用分析

摘  要:电影是在现代社会文化艺术传播中的重要载体与形式,字幕是其不可分割的组成部分。对于中国电影观众来说,观看英语电影很大程度上依赖于字幕翻译,字幕翻译的水平直接影响观众的观影效果。尤为重要的是,对于英语电影中出现的文化信息较为突出的关节点,如果字幕未能提供及时准确的信息,观众可能就会错过电影的重要情节...>>详细

【作  者】何欢

【作者单位】长春汽车工业高等专科学校

【期  刊】《山东社会科学》 中国人文科学核心期刊要览 2016年第S1期601-602,共2页

【关 键 词】英语电影 字幕翻译 语用学 文化差异 

【分 类 号】H315.9

【下载次数】8【在线阅读】30

分享到:

参考文献(共找到条)

相关文献:(共找到条)

作者其它文章更多

82097X
11
分类表关闭X
隐藏
比较
关闭《山东社会科学》编辑部重要声明