西教与中土接榫:施约瑟与晚清圣经汉译研究

摘  要:清代成同以降,来华传教士群体和西方三大圣经公会皆力推圣经汉译。美国圣公会主教施约瑟是传教士译经者中突出的一位。作为近代基督教东传历程中深具特色理念、充满传奇色彩的翻译家,他依靠超人毅力,历经数年艰辛,致力于将原汁原味的希伯来圣经以国人能够认知的方式,译成雅俗兼备的文本。前有诸贤圣经汉译努力,后有...>>详细

【作  者】吴青

【作者单位】暨南大学中国文化史籍研究所

【期  刊】《世界宗教研究》 2017年第2期109-121,共13页

【关 键 词】施约瑟 美国圣经公会 圣经翻译 

【基金项目】本文系国家社科基金一般项目“美国圣经公会在华活动与影响研究”(15BZJ022)的阶段性成果.

【分 类 号】B971

【下载次数】3【在线阅读】9

分享到:

参考文献(共找到条)

相关文献:(共找到条)

作者其它文章更多

97009X
11
分类表关闭X
隐藏
比较
关闭《世界宗教研究》编辑部重要声明