论宗教因素对英汉翻译的影响及其对策

摘  要:翻译是一种跨文化的交际,它不仅涉及语言的转换,而且涉及文化的转换。从根本上讲,它是一种文化交流。本文通过讨论阐述了文化与翻译之间的关系,着重论证了宗教文化在翻译过程中所产生的影响和作用,通过实例论述了翻译工作中应该充分考虑宗教文化的因素,指出应对英汉翻译宗教因素影响的策略。只有在了解和掌握了各自...>>详细

【作  者】刘沁

【作者单位】华中师范大学外国语学院

【期  刊】《英语广场:学术研究》 2012年第6期19-21,共3页

【关 键 词】宗教文化 文化差异 翻译 策略 

【分 类 号】H059

【下载次数】2【在线阅读】1

分享到:

参考文献(共找到条)

相关文献:(共找到条)

作者其它文章更多

61348X
国家哲学社会科学文献中心APP
分类表关闭X
隐藏
比较
关闭《英语广场:学术研究》编辑部重要声明